Home     Contact Us    
Main Board Job Seeker's Board Job Wanted Board Resume Bank Company Board Word Help Medquist New MTs Classifieds Offshore Concerns VR/Speech Recognition Tech Help Coding/Medical Billing
Gab Board Politics Comedy Stop Health Issues
ADVERTISEMENT




Serving Over 20,000 US Medical Transcriptionists

Does he state 20 the first couple of days or does he give any time along with that? SM

Posted By: ak on 2008-06-07
In Reply to: drug taper - how to type? - HappyCat

Subject: Does he state 20 the first couple of days or does he give any time along with that? SM

If not, I would just type as dictated and maybe put quotations around it if you are certain of what he is saying.  HTH


Complete Discussion Below: marks the location of current message within thread
  • drug taper - how to type? - HappyCat
    • Does he state 20 the first couple of days or does he give any time along with that? SM - ak

The messages you are viewing are archived/old.
To view latest messages and participate in discussions, select the boards given in left menu


Other related messages found in our database

You hear trialed all the time. Give 'em what they give you! Can't drive yourself friggin'
Subject: You hear trialed all the time. Give 'em what they give you! Can't drive yourself friggin'

s
Yea - I'm brain dead half the time these days.
Subject: Yea - I'm brain dead half the time these days.

xx
Docs do it all the time, though. I give them what they say. nm
Subject: Docs do it all the time, though. I give them what they say. nm

f
Duragesic patch dose is 12 mcg per hour, changed every 3 days: 12 mcg/hr every 3 days, #10
Subject: Duragesic patch dose is 12 mcg per hour, changed every 3 days: 12 mcg/hr every 3 days, #10

x
without any context, maybe concha bullosa? next time give context. thanks!
Subject: without any context, maybe concha bullosa? next time give context. thanks!


what time are we using here in mtStars? US time or India time?
Subject: what time are we using here in mtStars? US time or India time?


There are a couple...sm
Subject: There are a couple...sm

Here is a great site with a couple of choices that sound like your term.

http://www.suffolkobgyn.com/medicalTerms#G
a couple T's
Subject: a couple T's

tap water enema
theophylline olmamine enema
tranexamic acid enema
turpentine enema
A couple more....
Subject: A couple more....

he went on to have an aortic valve replacement with a "number tommy five" bioprosthetic valve as well as bypass "sinus tree" vessels


pseudo normal LV filling pressure with "chronkomittent" abnormal relaxation


Patient is New York Heart Association class III in the setting of ischemic cardiomyopathy and "he feels" compensated


beta blockers, carvedilol "a target dose", "aldolsol" inhibitor


 


THANKS!


 


is it protime, pro-time, or spelled out prothrombin time? also, where did you find it.. i've look
Subject: is it protime, pro-time, or spelled out prothrombin time? also, where did you find it.. i've looked.

xx
with time are you supposed to put the word hour after the time, i.e. 1600 hours
Subject: with time are you supposed to put the word hour after the time, i.e. 1600 hours

nm
I too would like to know a couple of shortcuts..
Subject: I too would like to know a couple of shortcuts..

such as, I end each letter from my doc with "Thank you for the referral of the patient." Sincerely, John R. Brown, MD JEB/trh. I know there must be a way to store this so that all I have to do is strike 1 key to end my letters, but I don't knave a clue how to do this. Anyone have any suggetstions? Thanks

Couple of lab questions... sm
Subject: Couple of lab questions... sm

Can't catch what Mr. Mush-mouth is saying. 


Postoperative serial white blood cell count demonstrated a stable white blood cell count at 11,900.  s/l *hemansa* hemoglobin stable at 28.9 and 9.4. 


a couple of thoughts
Subject: a couple of thoughts

First to address the issue of subcu - Joint Commission created a list several years ago that deals with this wording - and JC trumps BOS.  From Joint Commissions List of Dangerous Abbreviations:


Abbreviation: S.C. or S.Q. (for subcutaneous)


Potential Problem:  Mistaken as SL for sublingual, or "5 every"


Preferred Term:  Write "Sub-Q", "subQ", or "subcutaneously"


As far as what the man was trying to express to you was his opinion that truncated words (partial words used to express a complete word) should be avoided.  Trach is not a word.  Trachea, tracheostomy, etc., are words.  Alk is not a word.  Alkaline is a word.  There are also lab and other words that are commonly acceptable in their abbreviated form, such as INR, CPAP, MRI, etc.


There are acceptable abbreviations of certain words that are commonplace.  For example, lab is widely accepted to represent laboratory.  Exam is acceptable to represent examination.  HIV is another example.


If you understand the difference between the use of an abbreviation and avoiding the use of truncated words, your work will reflect a much clearer intent of the dictation.


Your company needs to decide which side of the fence it wants to sit on, and it appears there may be some changes in your QA future.  If this man is in charge of QA and you want to continue working there, you might want to begin taking note of what he is saying.


a couple of things......SM
Subject: a couple of things......SM

Jehovah's Witness


myoclonic gammopathy?  not myoclinic


possibly *gammopathy*


*h* in Jehovah's Witness


couple of possibilities (sm)
Subject: couple of possibilities (sm)

If you're sure you're hearing "radio" that could be a "short-speak" way of saying radiograph.

Another possibility is RDI (respiratory disturbance index).
I have a couple of docs that do this. sm
Subject: I have a couple of docs that do this. sm

The terms sound similar anyway, and if they say them a little too fast, or there's a flaw in the sound, these words sound exactly the same.

But sometimes there's a clue in what's being tested, blood or urine, and/or the diagnosis.

Also, if you can slow the sound down a little, sometimes you can hear a slight difference, just enough to know it's one or the other.

If that doesn't help, the best thing would be to send on to QA. If they can't figure it out, the docs may become tired of blanks and learn to enunciate more clearly. How difficult could that be!

Sorry I can't be of more help, but maybe someone else has a foolproof way to tell.
I have a couple of docs that do this. sm
Subject: I have a couple of docs that do this. sm

The terms sound similar anyway, and if they say them a little too fast, or there's a flaw in the sound, these words sound exactly the same.

Is there a clue in the dx?

If you can slow the sound down a little, sometimes you can hear a slight difference, just enough to know it's one or the other.

If that doesn't help, the best thing would be to send on to QA. If they can't figure it out, the docs may become tired of blanks and learn to enunciate more clearly. How difficult could that be!

Sorry I can't be of more help, but maybe someone else has a foolproof way to tell.
Have a couple of questions, please sm
Subject: Have a couple of questions, please sm

Sorry, filling in for somebody and this doctor is really fast -
1. Patient takes a s/l plepharde of medications.
2. Patient still has constipation despite taking s/l Cerafac.

Thanks!
that would be two weeks' time. 's is singular (one week's time) and s' is pleural (two
Subject: that would be two weeks' time. 's is singular (one week's time) and s' is pleural (two weeks' time)

nm
pro time, no hypen, two words, as if your typing prothrombin time
Subject: pro time, no hypen, two words, as if your typing prothrombin time


There are a couple of possibilities. Context?
Subject: There are a couple of possibilities. Context?


Here are a couple of links for you to send them....
Subject: Here are a couple of links for you to send them....

http://72.14.253.104/search?q=cache:_yrLOF4eEkIJ:emcrit.org/pdf/Wound%2520Care%2520Syllabi.pdf+XAP+topical+pediatric&hl=en&ct=clnk&cd=13&gl=us (at bottom of page 8)  Hope this helps...When the doc spelled it for me, it was for a laceration repair on a kid.  But, if it's a dental block in the ER, they might be using ZAP for topical in the mouth.  Was something that was really confusing for me at the time, which is why I tried to get some info on it.
Can we have a couple of lines from the report
Subject: Can we have a couple of lines from the report

so we'll know where he is?
New to ortho and have a couple words.
Subject: New to ortho and have a couple words.

s/l *jo-lie-tandis* pain with hyperflexion.  (knee)


 


Negative s/l  *feralmis* test.  (wrist)


 


TIA!


Have heard it used a couple of times
Subject: Have heard it used a couple of times

Just another way to say serial cardiac enzymes, I believe
If he already gave you a couple, then it would be 'all other...' nm
Subject: If he already gave you a couple, then it would be 'all other...' nm

s
Thank You! That's it. He always swallows the first couple of letters when I need them the most.
Subject: Thank You! That's it. He always swallows the first couple of letters when I need them the most.


Can't understand a couple of words
Subject: Can't understand a couple of words

If you're transcribing a report about someone with sinusitis, and the doctor says the ___ are red and swollen (and it doesn't sound like nostrils or nares or membranes) what could it be?  And in the PLAN if he says ___ fluids, rest, and follow up within 7 to 10 days....what could he be saying.  It almost sounds like "Push fluids."  Can anyone help?  Thanks!
Depends on a couple of things
Subject: Depends on a couple of things

The first point would be the hospital's desires. They may or may not want abbreviations spelled out in a report. Also, usually if it's in a diagnosis somewhere, it almost always has to be spelled out, as most hospitals abide by the joint commission rule of no abbreviations. In a regular physical exam somewhere in the text of the report, most hospitals, clinics, etc., seem to want whatever abbreviations the doc may use, so in that case you would just leave it as it is (although this may differ in correspondence as some places prefer a more formal policy of no abbreviations in letters, so check account specifics).
couple of web sites in case you
Subject: couple of web sites in case you

can use them:

revolutionhealth.com/search
M.D. Anderson Cancer Institute, Houston

pathology.washington

bloodjournal.org
Thanks, she did it with a couple others, so that makes sense
Subject: Thanks, she did it with a couple others, so that makes sense


A couple questions relating to pancreas
Subject: A couple questions relating to pancreas

This is a patient with advanced pancreatic cancer.  Here's the part I'm having trouble with.  He was admitted to the hospital.  "The patient did undergo attempts at [s/l ESRT or "e ester tee"?].  However, the tumor was protruding through the duodenum [s/l ambule] and common bile duct cannot be cannulated.  He was determined to be unresectable and underwent a choledochojejunostomy, gastrojejunostomy, and enteroenterostomy for diversion."  Whew!  Any ideas?
Pulling my hair out - just a couple questions
Subject: Pulling my hair out - just a couple questions

This study is a right ilia-femoral ultrasound. 


 


Is it ilia-femoral or iliac-femoral, and what about the hyphen?


 


ALSO......


 


I cannot figure out what he is saying here:


 


PROCEDURE REPORT:  The abdominal aorta and right ilia-femoral (see above..) systems were S/L: insinated or instinated with a Doppler ultrasound transducer. 


 


Thanks for any help!!


A couple questions regarding Cardiology/Hematology
Subject: A couple questions regarding Cardiology/Hematology


He does have some mild jugular venous distention (JVD). He does have a slightly positive patojugular reflex.


He does have a grade 1-2/6 murmur load on the lower left sternal border and apex. The lungs: He continues to have a few fine basaloreals on the posterior lower lobe. The abdomen is somewhat softer today, it is rounded.


A couple of grammar rules are at play here
Subject: A couple of grammar rules are at play here

First of all, both got and gotten are correct forms of the verb get.  However, got is a past tense or past participle depending on whether or not the word "has" or "have" is used in front of it.  Gotten, however, is past participle and should be used with the word "has" or "have" in front of it.


It has gotten increasingly larger - okay.  It gotten increasingly larger - not okay.  It got increasingly larger - okay.  It has got increasingly larger - okay.


So if your doc says it anyway but "It gotten increasingly larger", he is correct.  It's simply a matter of preference.  Brits don't generally use the word "gotten", and therefore, a lot of people think it is not a legitimate word, but it is.


Need help with the MR angiogram in mesage, couple of questions and maybe more :) sm
Subject: Need help with the MR angiogram in mesage, couple of questions and maybe more :) sm

the MR angiogram of the posterior circulation intracranially showed a variant circulation with prominent bilateral “fetal” origin of the PCAs and distal basilar and "P1 segmental" hypoplastic were absent. 
A couple of questions regarding Cardiology/Hematology
Subject: A couple of questions regarding Cardiology/Hematology

Hi, sure hope this helps. I had that recently. It is he has a slight hepatojuglar reflux sometimes referred to as reflex but more correctly it is reflux. Also it is "He continues to have a few basilar rales in the posterior lobe."
prothrombin time, partial thromboplastin time
Subject: prothrombin time, partial thromboplastin time


?? PTT is partial thromboplastin time, PT is prothrombin time
Subject: ?? PTT is partial thromboplastin time, PT is prothrombin time

so that didn't answer my question at all -- and in fact was incorrect info
2 years' time or 2 year's time- Which is correct?
I put 2 years' time and was marked off on QA.
does it state what it is for?
Subject: does it state what it is for?

Ativan?
Hard to say without state, but..
Subject: Hard to say without state, but..

here is something I use to help wtih hospital names

http://www.superpages.com/?SRC=promo13
S/L newmeric state 96%
Subject: S/L newmeric state 96%

VITAL SIGNS:  His temperature is 102, pulse is in the low 90’s, respirations 12, ** 92%, blood pressure 149/67.  The doctor is giving the vitals I just can't understand the word before 92%  sounds like--- newmeric state--or--newmeric at-- I can't find anything to verify that.  any help???  thank you


s/l newmeric state 96%
Subject: s/l newmeric state 96%

s/b - pulse is in the low 90s w/o the '
s/l newmeric state 92%
Subject: s/l newmeric state 92%

The answer is...room air sats 92%. The "newm" you are hearing is room, and the "eric" is air.
As in state of mind?
Subject: As in state of mind?

not positive though
Oh well in your OP, you didn't state it that way.
Subject: Oh well in your OP, you didn't state it that way.

cc:  Patient Name (Enclosure:  MRI results)  I guess .
I got it.... in a drowsy state... Duh... NM
Subject: I got it.... in a drowsy state... Duh... NM

.
perioperative state? Did she just have something done now?? nm
Subject: perioperative state? Did she just have something done now?? nm

s
Check your CP, it should state
Subject: Check your CP, it should state

how to write dates. If it's the long form - January, 5, 2008, make sure to use commas to offset it.